تایتل قالب طراحی سایت سئو قالب بیان
این سایت صرفا جهت اطلاع رسانی پیرامون ترجمه ها و تالیف هایم میباشد.


۶ مطلب با موضوع «فصلنامه ها» ثبت شده است
فصلنامه تخصصی فرم و نقد(شماره پانزدهم و شانزدهم)

فصلنامه تخصصی فرم و نقد
پنجشنبه هفدهم دی ماه هزار و چهارصد و دو خورشیدی
صاحب امتیاز،مدیرمسئول و سردبیر:مسعود فراستی
دبیر تحریریه و مدیر هنری:شکیبا سام

🔵پرونده ادبیات/زنان نویسنده آفریقایی آمریکایی
مناقشات/نگاهی به تاریخ رنسانس هارلم/هارولد بلوم/فرزام کریمی


🔴نگره
روشنفکر،مسیحای فمینیست یا بانوی تیره؟/الن شوالتر/فرزام کریمی
الجزایر نخستین زنی بود که به او عشق ورزیدم/الن سیکسو/فرزام کریمی


هم اکنون میتوانید شماره ی پانزدهم و شانزدهم فرم و نقد را از طریق لینک زیر(پخش چشمه)و کتابفروشی های معتبر در سراسر کشور تهیه نمایید
www.cheshmehdis.com


۰۳-۳-۰۵ ۰ ۱۰۱

۰۳-۳-۰۵ ۰ ۱۰۱


فصلنامه تخصصی فرم و نقد(شماره سیزدهم و چهاردهم)

فصلنامه تخصصی فرم و نقد
پنجشنبه هفدهم شهریورماه هزار و چهارصد و یک خورشیدی
صاحب امتیاز،مدیرمسئول و سردبیر:مسعود فراستی
دبیرهنری و دبیر ادبیات:شکیبا سام
 


🟠ادبیات،اختیار و تجربه ی مرموز امیلی برونته/ژرژ باتای/فرزام کریمی

کاترین دختری اخلاق‌گراست به‌حدی که می‌میرد اما نمی‌تواند خودش را از مردی که از کودکی عاشق اوست جدا کند اگرچه می‌داند نشانه‌های شر در او عمیقا هویداست تا اینکه این جمله را به زبان می‌آورد:من هیثکلیف هستم!!! اگر این موضوع را از نزدیک مورد بررسی قرار دهیم به این نتیجه خواهیم رسید که این رویایی شرورانه و خوابی نیک است و مرگ مجازاتی‌ست که برای این رویای جنون‌آمیز پذیرفته شده است و هیچ‌چیز نمی‌تواند مانع از تحقق این رویا شود،رویایی که برونته به‌واسطه ی کاترین به آن تحقق می‌بخشد،چگونه می‌توان گفت که امیلی برونته تجربیات و شناخت ذهنی خود را به‌واسطه خلق شخصیت کاترین به تصویر کشیده است؟....

🟠کشتن فرشته در خانه(نگاهی به نویسندگان زن مستقل از ویرجینیا ولف تا امیلی برونته)/الن شوالتر/فرزام کریمی

همانطور که این مقاله نشان میدهد ویرجینیا ولف به صورت کاملا خودآگاهانه از نوشتن درباره ی تمایلات جنسی اش خودداری کرد,عدم وجود روابط جنسی در نوشته هایش یا پیش از این شرح داده شده و از آن دفاع شده و یا حتی این امکان وجود دارد که به عنوان نشانه ی تقوا,پاکی,خلوص اخلاقی و یا عادی بودن در نظر گرفته شود اما درحقیقت سکوت ولف نشانه ی انکار است,در رمان های وی شورجنسی مبدل به خصیصه ای مردانه میشود که برای زن بیشتر از آنکه تجربه ای زنانه محسوب گردد از روی همدردی و همراهی ست,در رمان #خانم_دالووی زمانیکه گلاریسا,سالی را میبوسد گویی که احساسی مردانه را تجربه میکند....

🟠در دفاع از خاتمه ی جنایات و مکافات داستایفسکی/دیوید متوئل/فرزام کریمی

میخائیل باختین که یکی از پرخواننده ترین و بحث برانگیزترین جستارها را در باب شاعرانگی داستایوسکی نوشته است در مطالعاتش خاتمه ی اثر را خارج از عهده ی ما میداند و ارتباطی میان آن با بحث های اصلی نمیبیند,وی جهان داستایفسکی را جهانی چند صدایی(پلی فونیک) مینامد که در این جهان موجوداتی مستقل با صداهای خویش افکارشان را به زبان می آورند.اگر این نظریه درست باشد پس میتوان خاتمه ی جنایات و مکافات را تک صدایی(مونو فونیک) دانست گویی که دخل و تصرفی آزاردهنده در آن به چشم میخورد که....


هم اکنون میتوانید شماره ی سیزدهم و چهاردهم فرم و نقد را از طریق لینک زیر(پخش چشمه)و کتابفروشی های معتبر تهیه نمایید
www.cheshmehdis.com


۰۳-۳-۰۳ ۰ ۸۲

۰۳-۳-۰۳ ۰ ۸۲


فصلنامه تخصصی فرم و نقد(شماره یازدهم و دوازدهم)

فصلنامه تخصصی فرم و نقد
یکشنبه بیست و یکم آذرماه هزار و چهارصد خورشیدی
صاحب امتیاز،مدیرمسئول و سردبیر:مسعود فراستی
دبیرهنری و دبیر ادبیات:شکیبا سام


عدالت،حقیقت و لذت نزد پروست/ژرژ باتای/فرزام کریمی

رعایت حقیقت و عدالت نیازمند آرامش است اما با این وجود تاکنون جز خشم چیزی ندیده‌ایم اگرچه لحظه‌های زندگی ما توأم با میل جدا شدنمان از خشم‌ها و جنگ‌های سیاسی است اما توده‌ها همواره در تلاش هستند تا همیشه ذهنمان را به سمت خشم سوق دهند,نکته‌ای قابل‌تأمل و تعجب‌برانگیز وجود دارد که پروست همواره به آن اشاره می‌کرد آن هم وجود عناصر غیرقابل‌توصیف و ناسازگاری است که در میان امنیت و سخاوت توده‌ها قرار گرفته است،پروست پرستشگر حقیقت و مشتاق عدالت بود،او تصور می‌کرد زیر ضربات سهمگین خشم تبدیل به مردی ضعیف‌تر می‌شود به همین دلیل بود روزی که فهمید سارقی به علت سرقت توسط پلیس دستگیر شده است در نزد خویش فکر می‌کرد که کاش می‌توانست آن‌قدر قوی باشد تا بتواند آن سارق را از نزد پلیس رها کند ولو به قیمت قتل آن پلیس!!! غریزه‌ای سرکش و عاصی در پروست وجود داشت، من این عکس‌العمل را پاسخی عصبی در قبال خفقان طولانی‌مدتش می‌بینم اگر ابهام خشم و وضوح خرد به‌صورت هم‌زمان رخ دهد پس ما چگونه می‌توانیم خود را در جهانمان بشناسیم؟


هم اکنون میتوانید شماره ی یازدهم و دوازدهم فرم و نقد را از طریق لینک زیر(پخش چشمه)و کتابفروشی های معتبر تهیه نمایید




۰۳-۲-۲۹ ۰ ۷۹

۰۳-۲-۲۹ ۰ ۷۹


ویژه نامه نوروز 1399 مجله ادبی پیاده رو( ترجمه اشعار و سانگ رایت هایی از هتی جونز و...)

 ویژه نامه نوروزی سال 1399 مجله ادبی پیاده رو منتشر شد
 

با آثاری از :

احمدرضا احمدی ، هرمز علی پور ، قباد آذرآیین ، محمد آشور ، پگاه احمدی ، سامال احمدی ، عابد اسماعیلی ، علیرضا بهنام ، امیر بیگدلی ، ابوالفضل پاشا ، رُزا جمالی ، روجا چمنکار ، بهزاد خواجات ، آیدا دانشمندی ، میثم ریاحی ، بهاره رضایی ، رضا روزبهانی ، آرام روانشاد ، ایرج زبردست ، فرامرز سه دهی ، افشین شاهرودی ، فریاد شیری ، علی رضا شعبانی ، سید حمید شریف نیا ، پگاه شنبه زاده ، بابک صحرانورد ، سید بهنام صلاحت پور ، آزاده طهور ، علی رضا عباسی ، خسرو عباسی ، تبسم غبیشی ، آزیتا قهرمان ، صلاح الدین قره تپه ، فرزام کریمی ، آنا لمسو ، اسماعیل مهرانفر ، سروش مظفر مقدم ، مریم مایلی زرین ، صدیقه محمد جانی ، پوروین محسنی آزاد ، وحید نجفی ، شیرین ورچه
و :
هیلدا دولیتل ، صباح رنجدر ، ناظم حکمت ، اورهان ولی ، محمد نجاتی اونگای ، بدری رحمی ایوب اوغلو ، ایاز خون سیاوشان ، پیا تاندروپ ، مهاباد قره داغی ، هتی جونز ، تام ویتس ، جینیس چاپلین

 

ویژه نامه را از طریق لینک زیر(وبسایت ادبی پیاده رو) بخوانید:

https://b2n.ir/870640


۹۸-۱۲-۲۸ ۰ ۱۳۹۸

۹۸-۱۲-۲۸ ۰ ۱۳۹۸


شعرهایی از نلی زاکس(مجله ادبی پیاده رو)

در سال  1966 نلی زاکس تنها زن آلمانی زبان  بود که موفق به دریافت جایزه نوبل شد  او در دریافت این جایزه تنها نبود بلکه در سال 1966 او به همراه ساموئل یوزف به صورت مشترک مفتخر به دریافت این جایزه شد نلی قبل از آنکه  شاعر باشد نمایشنامه های رادیویی زیادی را کار کرده  است و از قضا جایزه نوبل او بخاطر یک اثر نمایشی بود  او حتی برای دو اثرش به نامهای ابراز تسلیت به همه کسانی که از زندگی ناامید شدند و نوشتن متون دراماتیک و برجسته مورد ستایش و تحسین قرار گرفت.
او بعد از جنگ جهانی دوم و صرفا بخاطر اینکه یهودی بود و تحت فشار شدید نازی ها به همراه خانواده اش از آلمان به سوئد گریختند.
اگرچه در حدود پنجاه سال فعالیت ادبی به عنوان نویسنده باعث شناخت او در میهن خودش آلمان شد ، اما زاکس در کارهایش همواره تصاویری قوی از قربانیان هولوکاست را ارائه میدهد و برای کسانی که زندگی خود را در طول بیست سال تبعید در سوئد گذراندند این همان  تصویر مشترک  محسوب میشود زاکس با نوشتن نامه ای برای مرگ معلمش ، آن چه از وی در تبعید به جا مانده را به نوشته های خود نسبت میدهد. او "استعاره ها" در شعر خود را "زخم" توصیف کرد و زبان مرثیه و حافظه را به توصیف های شاعرانه از مردگان و زندگان مبدل کرد تصاویر موجود در شعرهای زاکس که به کرات مورد استفاده قرار گرفته اند ، مانند انگشتان دست ، پروانه ها ، ستاره ها و پرندگان ، صورت های فلکی تصویری درخشان را به مخاطب ارائه میدهد که شهامت تصور غیرقابل تصورترین و غیرقابل توصیف ترین موضوعات را به ذهن مخاطب خود راه میدهد اکنون سه شعر از مجموعه ناسور(ترجمه اشعار نلی زاکس) که توسط نشر علم منتشر شده است را در سایت ادبی پیاده رو بازنشر خواهم نمود

 

در خاکستری ها
 بیداری به شیوه ی پرنده ها
در میان ساعتهای به خواب رفته در انبوه گرد و غبار
این تنها مرگست که پرشکوه است
وقتی حضور انسانی آغازگرِ عذاب است
آنجا که مردی پا میگیرد
و عاشقانه های مغروق گرد و غبار
 با اشتیاقی بی پایان
در قلبم غرق میشوند

 

 

ادامه مطلب را میتوانید از سایت پیاده رودنبال و مطالعه بفرمایید:

https://piadero.ir/post/2796


۹۸-۱۲-۰۹ ۰ ۱۵۱۵

۹۸-۱۲-۰۹ ۰ ۱۵۱۵


دختر کوچک آبی (نگاهی به جینیس جاپلین و کلوب بیست و هفت)

مجله ادبیات و اندیشه جن زار

سه شنبه 29 بهمن ماه 1398

مترجم,منتقد: فرزام کریمی

 

پری کوچک غمگین، زن خشن یا دختر کوچک آبی که اساس زندگی‌اش را بر مبنای قوانین مردانه بنا کرده بود در ۱۹ ژانویه ۱۹۴۳در پورت آرتور (Port Arthur) تگزاس چشم به جهان گشود. جهانی که ناملایمات زیادی را به او نشان داد جهانی سخت و سنگین که تنها می‌خواست به او بفهماند که باید از آنچه که ماهیت زنانه اوست فاصله بگیرد و در قالبی مردانه بر جهان بتازد، جهانی که زنانگی را در روح مردانه تصور می‌کند و از حدت مردانگی دچار تهوع مزمن شده است بوی گند سیاست‌های مردانه جهان را آلوده حماقت و دیکتاتوریزم و خالی از لطافت کرده است و استراتژی ماندگاری در جهان مردانه فراموشی ماهیت زنانه و خود را در کالبد مردانه هویدا کردن است، این همان رازی بود که جینیس باهوش به‌خوبی متوجه آن شد.

وجه تمایز جنیس با دیگر بزرگان راک دهه‌ی شصت را در صدای منحصربه‌فرد و خش‌دار او و نوع موسیقی‌اش که تلفیقی نوین از راک و بلوز بود می‌دانند، صدایی خش‌دار که گویی تمام ناهنجاری‌ها و ناملایمات زندگی را در آن احساس می‌کردید، صدایی که با اوج و فرودهای بی‌نظیرش و قدرت صدای منحصربه‌فردش همگان را تحت تأثیر خود قرار داده بود.صدای او را می‌توان به انسانی در لحظات آخر وداع با زندگی تشبیه کرد که گویی جنازه نیمه زنده‌اش را در روی زمین می‌کشند و درد و رنج خود را فریاد می‌کشد یا انسانی که در رختخواب گرم و نرمش از شدت درد و رنج در لحظات آخرین زندگی‌اش مدام پهلوبه‌پهلو می‌شود. او نماد بارز یک انسان دچار تملل است هم اکنون ترجمه‌ی سانگ رایت دخترک کوچک آبی که به‌زودی در مجموعه‌ای با نام تملل با ترجمه‌ی بنده توسط نشر تمدن علمی روانه‌ی بازار نشر خواهد شد.

 
دخترک کوچک آبی


بنشیند گوشه‌ای و چوب‌خط‌های زندگی‌تان را بشمارید
مگر چه کار دیگری دارید؟
من احساستان را می‌دانم
که چگونه در میان درد غوطه ورید
بنشینید گوشه‌ای و چوب‌خط‌های زندگی‌تان را بشمارید
دخنرک کوچک ناراضی من
دخترک کوچک آبی من
بنشین و ریزش قطرات باران را نظاره کن
بنشین و اطرافت را نظاره کن
زمانش که فرا رسد به او تکیه خواهی کرد
مانند قطرات باران سبکبال خواهی شد
می‌دانم که چه احساسی داری
دخترک کوچک ناراضی من
دخترک کوچک آبی من
دخترک بدشانس من
دخترک ناشاد من
تنها منم که می‌دانم چه احساسی داری
بنشین گوشه‌ای و چوب‌خط‌های زندگی‌ت را بشمار
مگر چه کار دیگری دارید؟
من احساستان را می‌دانم
که چگونه در میان درد غوطه ورید
بنشینید گوشه‌ای و چوب‌خط‌های زندگی‌تان را بشمارید
دخترک کوچک ناراضی من
دخترک کوچک آبی من
دخترک بدشانس من
دخترک ناشاد من

 

ادامه مطلب را میتوانید از طریق لینک زیر مطالعه بفرمایید:

https://b2n.ir/589789


۹۸-۱۲-۰۳ ۰ ۱۰۶۱

۹۸-۱۲-۰۳ ۰ ۱۰۶۱



نویسندگان